2 Crónicas 33

Lutherbibel 1912

22und tat, was dem HERRN übel gefiel, wie sein Vater Manasse getan hatte. Und Amon opferte allen Götzen, die sein Vater Manasse gemacht hatte, und diente ihnen.

Reina-Valera 1909

22Mas nunca se humilló delante de Jehová, como se humilló Manasés su padre: antes aumentó el pecado.

King James Version

22But he did that which was evil in the sight of the LORD, as did Manasseh his father: for Amon sacrificed unto all the carved images which Manasseh his father had made, and served them;

World English Bible

22He did that which was evil in the LORD’s sight, as did Manasseh his father; and Amon sacrificed to all the engraved images which Manasseh his father had made, and served them.