2 Crónicas 28
Bíblia Portuguesa Mundial
23Pois ele sacrificou aos deuses de Damasco que o haviam derrotado. Ele disse: “Como os deuses dos reis da Síria os ajudaram, eu sacrificarei a eles, para que me ajudem.” Mas eles foram a ruína dele e de todo o Israel.
Reina-Valera 1909
23Porque sacrificó á los dioses de Damasco que le habían herido, y dijo: Pues que los dioses de los reyes de Siria les ayudan, yo también sacrificaré á ellos para que me ayuden; bien que fueron éstos su ruina, y la de todo Israel.
King James Version
23For he sacrificed unto the gods of Damascus, which smote him: and he said, Because the gods of the kings of Syria help them, therefore will I sacrifice to them, that they may help me. But they were the ruin of him, and of all Israel.
World English Bible
23For he sacrificed to the gods of Damascus which had defeated him. He said, “Because the gods of the kings of Syria helped them, I will sacrifice to them, that they may help me.” But they were the ruin of him and of all Israel.