1 Samuel 9
Bíblia Portuguesa Mundial
24O cozinheiro pegou a coxa e o que estava com ela e a colocou diante de Saul. Samuel disse: “Eis aqui o que foi reservado! Coloque diante de si e coma; porque foi guardado para você até o momento determinado, pois eu disse: ‘Convidei o povo.’” Assim Saul comeu com Samuel naquele dia.
Reina-Valera 1909
24Entonces alzó el cocinero una espaldilla, con lo que estaba sobre ella, y púsola delante de Saúl. Y Samuel dijo: He aquí lo que estaba reservado: ponlo delante de ti, y come; porque de industria se guardó para ti, cuando dije: Yo he convidado al pueblo. Y Saúl comió aquel día con Samuel.
King James Version
24And the cook took up the shoulder, and that which was upon it, and set it before Saul. And Samuel said, Behold that which is left! set it before thee, and eat: for unto this time hath it been kept for thee since I said, I have invited the people. So Saul did eat with Samuel that day.
World English Bible
24The cook took up the thigh, and that which was on it, and set it before Saul. Samuel said, “Behold, that which has been reserved! Set it before yourself and eat; because it has been kept for you for the appointed time, for I said, ‘I have invited the people.’” So Saul ate with Samuel that day.