1 Samuel 5
Santa Biblia Libre para el Mundo
9Pero aconteció que, después de haberla trasladado, la mano de Yahvé cayó sobre la ciudad con gran pánico; hirió a los hombres de la ciudad, desde el más pequeño hasta el más grande, y les brotaron tumores.
Reina-Valera 1909
9Y aconteció que como la hubieron pasado, la mano de Jehová fué contra la ciudad con grande quebrantamiento; é hirió los hombres de aquella ciudad desde el chico hasta el grande, que se llenaron de hemorroides.
King James Version
9And it was so, that, after they had carried it about, the hand of the LORD was against the city with a very great destruction: and he smote the men of the city, both small and great, and they had emerods in their secret parts.
World English Bible
9It was so, that after they had carried it there, the LORD’s hand was against the city with a very great confusion; and he struck the men of the city, both small and great, so that tumors broke out on them.