1 Samuel 4

Bíblia Portuguesa Mundial

16O homem disse a Eli: “Eu sou o que vim da linha de batalha; fugi hoje mesmo do campo de batalha.” Eli perguntou: “Como foram as coisas, meu filho?”

Reina-Valera 1909

16Dijo pues aquel hombre á Eli: Yo vengo de la batalla, yo he escapado hoy del combate. Y él dijo: ¿Qué ha acontecido, hijo mío?

King James Version

16And the man said unto Eli, I am he that came out of the army, and I fled to day out of the army. And he said, What is there done, my son?

World English Bible

16The man said to Eli, “I am he who came out of the army, and I fled today out of the army.” He said, “How did the matter go, my son?”