1 Samuel 25
Riveduta 1927
6e dite così: Salute! pace a te, pace alla tua casa, e pace a tutto quello che t’appartiene!
Reina-Valera 1909
6Y decidle así: Que vivas y sea paz á ti, y paz á tu familia, y paz á todo cuanto tienes.
King James Version
6And thus shall ye say to him that liveth in prosperity, Peace be both to thee, and peace be to thine house, and peace be unto all that thou hast.
World English Bible
6Tell him, ‘Long life to you! Peace be to you! Peace be to your house! Peace be to all that you have!