1 Samuel 25

Santa Biblia Libre Latinoamericana

37Por la mañana, cuando a Nabal se le pasó la borrachera, su esposa le contó todo lo que había pasado. Entonces Nabal sufrió un ataque al corazón y se quedó paralizado como una piedra.

Reina-Valera 1909

37Pero á la mañana, cuando el vino había salido de Nabal, refirióle su mujer aquestas cosas; y se le amorteció el corazón, y quedóse como una piedra.

King James Version

37But it came to pass in the morning, when the wine was gone out of Nabal, and his wife had told him these things, that his heart died within him, and he became as a stone.

World English Bible

37In the morning, when the wine had gone out of Nabal, his wife told him these things; and his heart died within him, and he became as a stone.