1 Samuel 25
Diodati 1885
16Essi sono stati un muro d'intorno a noi, di notte e di giorno, tutto il tempo che siamo stati con loro, pasturando le gregge.
Reina-Valera 1909
16Hannos sido por muro de día y de noche, todos los días que hemos estado con ellos apacentando las ovejas.
King James Version
16They were a wall unto us both by night and day, all the while we were with them keeping the sheep.
World English Bible
16They were a wall to us both by night and by day, all the while we were with them keeping the sheep.