1 Samuel 17

Lutherbibel 1912

6und hatte eherne Beinharnische an seinen Schenkeln und einen ehernen Schild auf seinen Schultern.

Reina-Valera 1909

6Y sobre sus piernas traía grebas de hierro, y escudo de acero á sus hombros.

King James Version

6And he had greaves of brass upon his legs, and a target of brass between his shoulders.

World English Bible

6He had bronze shin armor on his legs and a bronze javelin between his shoulders.