1 Samuel 17

Louis Segond 1910

56Informe-toi donc de qui ce jeune homme est fils, dit le roi.

Reina-Valera 1909

56Vive tu alma, oh rey, que no lo sé. Y el rey dijo: Pregunta pues de quién es hijo aquel mancebo.

King James Version

56And the king said, Enquire thou whose son the stripling is.

World English Bible

56The king said, “Inquire whose son the young man is!”