1 Samuel 17
Louis Segond 1910
56Informe-toi donc de qui ce jeune homme est fils, dit le roi.
Reina-Valera 1909
56Vive tu alma, oh rey, que no lo sé. Y el rey dijo: Pregunta pues de quién es hijo aquel mancebo.
King James Version
56And the king said, Enquire thou whose son the stripling is.
World English Bible
56The king said, “Inquire whose son the young man is!”